La versió en castellà de la nova pel·lícula de Nicolas Cage no converteix la filla del president de Catalunya en la filla d’un candidat a la presidència de Mèxic

A la versió espanyola no hi haurà canvis i continuarà sent la filla del president de Catalunya, segons confirma Verificat Diamond Films, la distribuïdora de la pel·lícula


Què s’ha dit?

S’han viralitzat tuits que afirmen que mentre a la versió original de la nova pel·lícula protagonitzada per Nicolas Cage, The Unbearable weight of massive talent, apareix la filla del president de Catalunya, a la versió espanyola “es converteix” en la filla d’un candidat a la presidència de Mèxic.

Què en sabem?

A la versió espanyola no hi haurà canvis i continuarà sent la filla del president de Catalunya, segons confirma Verificat Diamond Films, la distribuïdora de la pel·lícula.

A les darreres hores, s'han viralitzat tuits que afirmen que mentre a la versió original de la nova pel·lícula protagonitzada per Nicolas Cage, The Unbearable weight of massive talent (El peso del talento, en castellà), apareix la filla del president de Catalunya, a la versió espanyola “es converteix” en la filla d'un candidat a la presidència de Mèxic.

És FALS. A la versió espanyola no hi haurà canvis i continuarà sent la filla del president de Catalunya, segons confirma a Verificat Diamond Films, la distribuïdora de la pel·lícula. La confusió s'ha originat perquè inicialment la segrestada havia de ser, en efecte, la filla d'un candidat a la presidència de Mèxic, com figura en un guió del juliol del 2019 i en sinopsis publicades per webs nord-americans el 2019 i el 2020. Aquestes sinopsis originals, que van traduir fa temps molts portals de cinema en castellà, són les que ara han portat a l'equívoc. Finalment, el personatge raptat serà la filla del president de Catalunya, tant a la versió original com a la doblada al castellà.

La versió espanyola serà “igual que l'original”

El departament de premsa de Diamond Films, la distribuïdora de la pel·lícula a Espanya, confirma a Verificat que la versió espanyola serà igual que l'original i el candidat continuarà sent de la Presidència de Catalunya”, que es presenta per ser reelegit. Les mateixes fonts assenyalen que en cap moment no han llançat “cap comunicació dient que era el president de Mèxic”.

Diamond Films també ens ha confirmat que la data d'estrena a cinemes a Espanya serà el 17 de juny i que la sinopsi oficial en castellà serà la següent: “El guanyador de l'Oscar Nicolas Cage s'interpreta a si mateix en aquesta boja comèdia d'acció a la qual comparteix cartell amb Paco León. La versió fictícia de Cage és un actor sense blanca que es veu obligat a acceptar una oferta d'un milió de dòlars per assistir a l'aniversari d'un excèntric multimilionari (Pedro Pascal), molt fan de la seva feina. Però la situació fa un gir inesperat quan Cage és reclutat per una agent de la CIA (Tiffany Haddish) i obligat a estar a l'altura de la seva pròpia llegenda per salvar-se a si mateix i als seus éssers estimats. Amb una carrera construïda per a aquest moment, l'actor guanyador de premis ha d'assumir el paper de la seva vida: Nicolas Cage”.

D'on venen les sinopsis de FilmAffinity?

Sembla que els missatges que s'han viralitzat recentment neixen de la sinopsi de la pel·lícula que hi havia a FilmAffinity, que es defineix com “la base de dades de pel·lícules més important i completa de cinema en espanyol d'Internet”. A la versió del 3 de maig d'aquest 2022, l'argument assegurava que la CIA informa Nicolas Cage que “el multimilionari és en realitat un capo del cartell de la droga que ha segrestat la filla d'un candidat a la presidència de Mèxic”.

A través de l'eina Wayback Machine, podem recuperar dues versions més antigues de la fitxa de la pel·lícula a FilmAffinity. La primera que trobem data del 25 de desembre del 2020 i ja esmenta la filla d'un candidat a la presidència de Mèxic. La web aleshores no citava ni data d'estrena ni cartell del film. La segona és del 18 de setembre del 2021, manté la referència a la “filla d'un candidat a la presidència de Mèxic” i afegeix la data d'estrena als Estats Units, però segueix sense mostrar el cartell de la pel·lícula.

La versió actual de la fitxa del llargmetratge, no obstant això, no inclou cap referència ni al candidat a la presidència de Mèxic ni al president de Catalunya. Pablo Kurt, director de FilmAffinity, explica a Verificat que les fitxes de les pel·lícules les creen anys abans i, per a la versió en castellà, tradueixen les sinopsis que arriben dels Estats Units. En aquest cas, la fitxa es va crear el 2020. Kurt defensa que “hi ha nombrosos webs i notícies que al guió original de la pel·lícula se segrestava la filla d'un polític mexicà” i assenyala que si durant el rodatge es canvia”, ells no ho saben.

“FilmAffinity només posa sinopsis oficials”, aclareix Pablo Kurt, que afegeix que, en general, una fitxa de FilmAffinity “rep entre 40 i 50 modificacions”. En aquest cas, per actualitzar la sinopsi després de veure els missatges a Twitter, van recórrer a la distribuïdora espanyola, però no van trobar cap sinopsi i van haver d'anar a la sinopsi de Cinépolis, la principal cadena de cinemes de Mèxic. La seva sinopsi “no parla de Mèxic ni de Catalunya”. I aquesta és la que figurava el 4 de maig a FilmAffinity. Tot i això, entre la conversa amb Pablo Kurt i la publicació d'aquest article, Diamond Films ha difós la seva sinopsi oficial, que ha estat afegida a la fitxa de FilmAffinity.

Kurt també explica que si algun dels membres de FilmAffinity veu una pel·lícula “i creu que pot modificar o millorar la sinopsi”, l'edita. En aquest cas ningú ha vist encara la pel·lícula i el seu equip “té prohibit seguir rumors”, conclou.

La versió actual en anglès disponible a FilmAffinity tampoc esmenta cap filla de president o candidat a la presidència. Tampoc ho fa l'arxivada del 2 de maig, però no podem recuperar sinopsis més antigues per veure si originàriament sí que constava alguna altra informació.

De fet, Lionsgate, la distribuïdora de la pel·lícula als Estats Units, tampoc menciona la filla del president de Catalunya o del candidat a la presidència de Mèxic ni a la sinopsi ni al dossier de premsa.

Altres sinopsis de la pel·lícula

Un altre portal que també inclou la referència a Mèxic és IMDb. En aquest cas, la sinopsi varia segons l'idioma:

  • A la versió en castellà (d'Espanya) i en italià, s'esmenta “la filla d'un candidat a la presidència de Mèxic”.
  • En canvi, en anglès, en francès (tant al Canadà com a França), en alemany, en indi, en portuguès i en castellà de Mèxic no apareix cap al·lusió a “la filla”.

La primera sinopsi d'IMDb arxivada a Wayback Machine tampoc no feia cap menció a “la filla d'un candidat a la presidència de Mèxic”.

Altres pàgines que avui dia sí que inclouen la referència a “la filla d'un candidat a la presidència de Mèxic” a la sinopsi són Sensacine, Caribean Cinemas, Qué Peli Veré Hoy, Asturscore, Dosis Media, La Reina, Peliculas AZ, Mi Agenda PR, CINExPERIENCIA i Palomitacas. Sensacine ha aclarit a Verificat que pren com a base la sinopsi que figura a IMDb.

El 2019 ja es parlava de la filla d'un candidat a la presidència de Mèxic

La primera referència que hem trobat a la “filla d'un candidat a la presidència de Mèxic” en una sinopsi de la pel·lícula és del 15 de novembre del 2019 en un article que va publicar The Hollywood Reporter. Tres mesos més tard, el febrer del 2020, la sinopsi també va aparèixer a JoBlo i en dos perfils de Twitter especialitzats i amb més de 400.000 seguidors: Discussing Film i Culture Crave. El juliol de 2021 se'n va fer ressò GameSpot. En tots aquests casos, es parlava de la filla d'un candidat a la presidència de Mèxic.

Un guió del 2019

A Internet es pot trobar un guió antic de la pel·lícula, datat del 15 de juliol de 2019, en què sí que apareixen referències a la filla d'un candidat a la presidència de Mèxic: “quan la filla del candidat a la presidència de Mèxic i tità dels mitjans Marcos López ha estat segrestada aquest matí” (a la pàgina 27).

Per tant, originàriament el personatge raptat havia de ser la filla del candidat a la presidència de Mèxic, però això va canviar a posteriori i d'aquí va derivar la confusió a Twitter.

Una teoria sobre el canvi

I per què es va fer el canvi? De moment no se sap, però un dels actors de la pel·lícula, el que interpreta Fernando, el nuvi de la filla del president (segons ell mateix va explicar en declaracions a El Cinèfil), té una teoria. El català Ricard Balada es va manifestar en una entrevista al Versió RAC1 (al minut 9:56): “En un inici crec que era la filla del president mexicà”, però “pel fet de rodar-ho aquí, posar Mallorca i Espanya, devien dir «aprofitem […] tot l'enrenou que hi ha hagut amb el moviment català»”. De fet, al tràiler oficial de la pel·lícula es dona la benvinguda “a Mallorca” a Nicolas Cage (al minut 0:50).